El profesor de inglés como lengua extranjera, Steve Hirschhorn, viene formando profesores en todo el mundo. En una entrevista, él comenta sobre algunos aprendizajes de su experiencia.
Steve Hirschhorn es un reconocido formador de profesores de inglés como segunda lengua, que ya estuvo en diversos países como Perú, China, Alemania, Rusia, entre otros.
Él lleva 40 años entrenando a profesores sobre metodologías para aprender el inglés, y tiene fama de innovar en las actividades en que participa. El ex director de inglés como lengua extranjera de la Universidad de Westminster, Ken Paterson, dijo que Steve Hirschhorn, después de entrenar en la universidad, «fue capaz de traer su amplio conocimiento de metodología y entrenamiento de profesores, proporcionándonos el equilibrio exacto de consejos sensatos y críticas constructivas «, afirma.
Durante la entrevista para el sitio EFL Magazine, el entrenador ha resaltado su experiencia en estas cuatro décadas enseñando a los profesores, y concluye que «a diferencia de mis inicios como profesor, ahora siento que a través de la investigación es posible construir el conocimiento en nuestra área. Esto es esencial para comprender lo que nosotros y nuestros alumnos están haciendo y por qué «, afirma.
Una de las cuestiones que intenta pasar a los profesores es la importancia de crear conexiones prácticas entre los estudios publicados con investigaciones del área y lo que se hace en el día a día. Por otro lado, él critica a los investigadores y académicos que concentran los estudios en un lenguaje inaccesible para los profesores. Según Steve, las encuestas «pueden ayudar a explicar por qué hacemos, o no hacemos, ciertas cosas. Tenemos un largo camino por recorrer antes de comprender completamente los procesos relacionados con el aprendizaje de una lengua «, comenta.
Recientemente, Steve publicó un artículo sobre pruebas de habilidad lingüística comunicativa. Según comenta, en la entrevista, él creó una prueba hace cinco años, y lo aplicó en países como Rusia y Bulgaria. En esta prueba, los alumnos no se preparaban para una prueba. «La principal idea es que las personas que hacen la prueba están expuestas a la lengua real y pueden reaccionar cómo reaccionar en un mundo real sin tener un tema preparado», explica.
Él cree que consiguió buenos resultados con el examen, ya que estudiantes se mostraron más relajados y tomaron la práctica de forma más natural. «Me gusta pensar en ello como medio para motivar a los alumnos», afirma.
Para una formación actualizada que pueda mejorar la práctica docente, FUNIBER patrocina el Master in Teaching English as a Foreign Language para profesionales interesados en ampliar los conocimientos sobre la enseñanza de inglés como lengua extranjera.
Fuente: Interview with Steve Hirschhorn
Foto: Todos los derechos reservados