Posted on por
Asociar imágenes con palabras ayuda a retener nuevo vocabulario
Formación Profesorado

Asociar imágenes con palabras ayuda a retener nuevo vocabulario

Profesor de inglés como lengua extranjera, explica técnica de Atkinson que ayuda alumnos a guardar nuevo vocabulario en la memoria

Una de las grandes dificultades que tenemos en la hora de aprender una nueva lengua es retener el nuevo vocabulario en la memoria, para usar las palabras correctas en los momentos necesarios. Diversos profesores lidian con ese problema: ¿cómo evitar qué los alumnos olviden las palabras aprendidas?

Sigue leyendo

Posted on por
Un libro para profesores de idiomas
Formación Profesorado

Un libro para profesores de idiomas

Los libros son nuestros grandes aliados para adquirir conocimiento. A continuación, recomendamos una nueva publicación para los profesores de lengua extranjera que trabajan con metodologías para la adquisición de vocabulario en otro idioma

El educador de inglés como Lengua Extranjera, Steve Hirschhorn, con experiencia de 40 años en la enseñanza, publicó una reseña sobre el libro “How Vocabulary is Learned”, de Stuart Webb y Paul Nation, editado por la Oxford University Press. El experimentado profesor considera el libro “indispensable” para “cualquier profesor de idiomas interesado en el papel que el vocabulario debería tener en la enseñanza y en la lista de prioridades de sus alumnos”.

Sigue leyendo

Posted on por
opiniones_kim-griffh
Formación Profesorado

Opiniones FUNIBER: Educación bilingüe exige profesorado preparado

La directora de las áreas de Traducción e Interpretación y Lenguas Aplicadas de la Universidad Europea del Atlántico comenta sobre la importancia y los desafíos de la enseñanza bilingüe

En España, como en muchos otros países, las escuelas y universidades vienen implantando la enseñanza bilingüe para el desarrollo de las competencias comunicativas en otro idioma, sobre todo en inglés. Hay mucha controversia sobre el tema, ya que falta profesorado especializado y además, la metodología y los contenidos de las asignaturas afectadas no han sido suficientemente adaptados.

Sigue leyendo

Posted on por
¿Por qué aprender un nuevo idioma?
Formación Profesorado

¿Por qué aprender un nuevo idioma?

¿Por qué aprender un idioma extranjero si ya existen hoy muchas herramientas de traducción simultáneas? En la conferencia TED, el lingüista John McWhorter nos da algunas razones

El desarrollo de aplicaciones y programas permite la traducción rápida y fácil en casi todos los idiomas, y cada vez será más fácil acceder a cualquier contenido en todo el mundo. Entonces, ¿por qué preocuparse en aprender una nueva lengua? El profesor de la Universidad de Columbia (EUA) y lingüista, John McWhorter, nos ofrece cuatro motivos, en la conferencia Ted.

Sigue leyendo